Галина Гостева (shakherezada) wrote,
Галина Гостева
shakherezada

Еще немного о зире, вавилонской башне и ботанических названиях

Буниум
«…Мощёная дорога процессий
вела к расположенному в центре города храмовому комплексу Эсагила
с семиярусным зиккуратом Этеменанки, ярусы которого были окрашены в разные цвета.
Древние строители башни говорили на одном языке, и не было у них споров, сомнений и разногласий...»
Фиг его знает, древний эпос, наверное




Вот начало нашего рассказа – и в нем мы выяснили, чем зира отличается от кумина.
Теперь же есть резон уточнить сведения о «зире» как таковой.

Само слово «зира» имеет очень древнее, возможно арийское, происхождение и можно с уверенностью предположить, что на фарси, хинди, урду и санскрите изначально так называли все более-менее похожие друг на друга семена/плоды зонтичных растений.
По мере строительства Вавилонской башни, то есть расширения знаний об окружающем мире, знакомства с другими народами и культурами, возникла необходимость как-то систематизировать накопленные знания.
Эти различия зонтичных растений впервые описаны в монументальном как сама башня труде «Материя медика» греческого врача и фармаколога Диоскорида жившего на рубеже нашей эры. Почти две тысячи лет этот труд служил основой всех медицинских и ботанических знаний.

Шли века, под ударами варваров канул в лету древний мир и развалилась Вавилонская башня по кирпичику. Восток подхватил эстафету древних знаний. В своем «Каноне врачебной науки» Ибн Сина, расширил количество зонтичных, дополнив известные ему, теми, что упомянуты в древнегреческом тексте, и объединив их одним персидским термином «зира», добавив лишь приставки-названия местностей, откуда их привозят.
Прошедшие и с тех пор века отнюдь не прояснили ситуацию. Как смогла, я для наглядности со постаралась свести в таблицу возможные толкования названия.

48,83 КБ

Даже современная классификация зиры в Иране невероятно запутана. Сегодня некоторые ботаники термин zira-ye sabz относят к кумину (Cuminum cyminum), а zira-ye kermani / zireh kuhi / zira-ye siah – к буниуму (Bunium persicum).

Что ж за картинка помещается вверху? Теперь уже - кровные родственники. Один из них - Bunium persicum, другой предположительно Bunium badahshanicum или зира.

Ниже на фото - он же в крупном формате. Первый – куплен у нас на рынке, в Москве, второй приехал из Канады с просьбой сравнить. Что я и делаю, снова выстраивая кирпичики Вавилонских развалин.

83,51 КБ

Нет сомненья, что это один и тот же вид. Еще более редкий на рынках и в супермаркетах. Кашмирская зира, растущая сама по себе на восток вплоть до Герата.

Подойдя с севера, вместе с пограничными русскими отрядами к границам Афганистана, наши ученые классифицировали ее как Bunium badachshanicum или Bunium cylindricum. И вот ее-то чаще всего можно встретить под торговым наименованием «черная зира» на мировом рынке специй. Различия же в цвете представленных на фото семян могут проистекать от многих природных и человеческих факторов - условий в которых он рос, места сбора, степени зрелости и т.д.
Tags: зира, пряности и специи
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments